Des milliers de Tunisiens apprennent chaque année la langue allemande. Pour la grande majorité d’entre eux, un projet migratoire se profile derrière cet engouement linguistique. En 2020, l’Allemagne a promulgué une loi relative à l’immigration de la main d’œuvre qualifiée, ouvrant la voie aux travailleurs originaires de pays non-européens. A condition de maîtriser l’Allemand. Voici donc les Tunisiens se bousculer pour apprendre la langue de Goethe.
Paris sportifs en ligne : Le flou dangereux de la loi tunisienne
Le cadre juridique réglementant les jeux de paris, remonte aux années 70 du siècle dernier. Or avec l’explosion des paris sportifs en ligne, l’Etat a perdu le contrôle qu’il avait sur ce type d’activités. Tenté d’en faire bénéficier le trésor public, il ne cesse pourtant pas de tergiverser. Tandis que les boutiques dédiées à ces activités font l’objet de descentes policières.
نواة في دقيقة: النقل العمومي في تونس”كي حال البلاد“ [فيديو]
على غرار أغلب القطاعات الحيوية، تراجعت خدمات النقل العمومي وتتالت أزماته. ليجد التونسيون أنفسهم تحت رحمة مزاج سائقي التاكسي الفردي وارتفاع تكلفة النقل عبر التطبيقات. وضعية زادتها سلبية وزارات الاشراف تعقيدا، ليبقى المواطن الحلقة الأضعف من بين المتداخلين في القطاع
L’alcool en Tunisie : Les dangers d’une politique inflationniste
L’alcool coule à flot en Tunisie. Le pays en est le plus gros consommateur parmi les Etats arabes, selon les chiffres de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). L’offre et la demande s’accroît. Mais le consommateur est de plus en plus lésé. La hausse des prix met en péril son porte-monnaie et sa santé.
الرهان الرياضي على انترنت: ضبابية وقوانين متضاربة خلفت فوضى
لا تعترف الدّولة بالشركات الخاصّة للرّهان الرياضي على الانترنت، نظرا لعدم وجود إطار قانونيّ ينظّمها. لكن لا يوجد نصّ قانوني صريح يمنعها، بل أنّ قانونَيْ الماليّة لسنتَي 2021 و2023 قد خصّصَا أحكامًا للرهان الرياضي والألعاب على الأنترنت بهدف تعبئة خزينة الدّولة من خلال فرض معاليم وإلغاء أخرى. في المقابل، طالت المداهمات والإيقافات عديد المحلاّت والقائمين عليها وحُجزت معدّاتهم على اعتبار ممارستهم نشاطا غير قانونيّ.
Don d’organes en Tunisie : Des reins pas si solides
Alors que les centres de dialyse sont en crise et que les professionnels de santé multiplient les alertes, 12 mille malades souffrant d’insuffisance rénale sont habitués à subir une dialyse 3 à 4 fois par semaine pour survivre. De quoi nous pousser à nous pencher sur l’état des lieux des transplantations rénales, et du don d’organes en général.
ما حقيقة انكار قيس سعيد وجود أزمة في مراكز تصفية الدم؟
نفى الرئيس قيس سعيد، خلال زيارته إلى جندوبة الاثنين 26 ديسمبر في موكب تدشين مركز الطب الجراحي والاستعجالي بجندوبة، أن تكون هناك أزمة في مراكز تصفية الدم. الرئيس لمّح إلى أن أطرافا سياسية وراء الترويج لوجود هذه الأزمة. فما حقيقة هذا التصريح؟
As youth flock to Europe, a village in Djerba fades away
As Serbia expulses dozens of Tunisians from Belgrade, thousands of others are making their way towards Europe along the Balkan route. « I can count on one hand the number of them who are still here », says a sixty-something-year-old resident of a small village in the center of Djerba. Report.
Foyers publics en Tunisie: Etudiants au pied du mur
Plus de 65 mille étudiants sont hébergés dans des foyers publics en Tunisie. Toutefois, c’est trop souvent le parcours du combattant pour en bénéficier. Nombreux sont les étudiants dans des situations de précarité. Leurs besoins les plus élémentaires, à savoir le logement ou l’alimentation, ne sont pas garanties convenablement. Le manque de moyens humains et financiers aggrave leur désarroi.
في حي التضامن، ما بدأه الفقر يكمله قمع البوليس
وسط قاعة المحكمة الابتدائية بأريانة، جلس عبد الرحمان المثلوثي، وهو تلميذ يبلغ من العمر 17 عاما، بين قدميه كيس به بعض الوثائق، أخرج من بينها بطاقة إعاقة باسمه، وهي إحدى إثباتات براءته بعد أن تمّ إيقافه على خلفيّة الاحتجاجات الليلية التي شهدها حي التضامن في الأسبوع الثاني من شهر أكتوبر، ثمّ أُطلق سراحه ومثل أمام وكيل الجمهورية في حالة تقديم.
Hommage au charlatan Kamel Maghrebi : Usurpation du journalisme ?
En arabe “Journalistes sans entraves” soit «Sahafiyoun bila Qouyoud» a une consonance très proche de Reporters Sans frontières, «Sahafiyoun bila Houdoud». Ce qui est susceptible d’induire en erreur un public pas nécessairement au fait de ces détails de taille.
تكريم المشعوذ كمال المغربي: فضيحة إنتحال صفة ؟
أكد عماد الطنفوري، كاتب عام ما يُعرف بمنظمة “صحفيون بلا قيود”، بالاشتراك مع “مبادرة الفديرالية الوطنية للصحفيين التونسيين”، أنه قام بتكريم المشعوذ المغربي المعروف باسم كمال المغربي المثير للجدل، وذلك بإسناده شهادة “شكر وتقدير له على ما يقدمه من تعاون في تطوير المشهد الإعلامي والصحفي ودعم وتشجيع الإذاعة والتلفزيون الجمعياتي” حسب ما جاء في الشهادة التي تداولها كثيرون على صفحات فايسبوك. وقال الطنفوري في تصريح لموقع نواة إن التكريم كان ببادرة منه لأنه كان يتردد على المشعوذ “المغربي” لمداواته من مرض خطير حسب قوله، مؤكدا أنه أخطأ في ذلك التصرف.
Exode massif des jeunes Tunisiens : Village dépeuplé à Djerba
Alors que les refoulements s’intensifient en Serbie, des milliers de jeunes Tunisiens rêvant d’Europe, continuent de tenter leur chance par la route des Balkans. « Je peux compter sur les doigts d’une main ceux qui sont restés », regrette un sexagénaire, dans un petit village au centre de Djerba. Reportage.
Reportage : Zarzis en colère, à la recherche des disparus en mer
Après les alertes lancées par les familles, les pêcheurs ont été les premiers à réagir. En l’absence d’actions concrètes des autorités, ce sont eux qui sont sortis à la recherche des corps des disparus. Tandis que la colère gronde dans la ville. Reportage.
في دوار هيشر، الدولة تصم آذانها عن صوت البطون الجائعة
يوم الأحد 26 سبتمبر الماضي، احتشد قرابة ألف شخص من سكان حي دوار هيشر قرب مدخل الحي مساء وأحاطوا بمنسقي حملة ”المفروزين اجتماعيا“ وطرحوا مطالبهم البسيطة: دفاتر علاج لذوي الدخل المحدود، إعانة مالية، الحصول على عمل، تجهيز الوحدة الصحية وتزويدها بالأدوية. بعد يوم من ذلك، حط ركب وزير الشؤون الاجتماعية مالك الزاهي بالحي. يقول أحد المتساكنين إن بعض منسقي حملة المفروزين اجتماعيا طالبوا الوزير بتوفير خمسمائة حقيبة مدرسية لتلاميذ ينتمون لعائلات محدودة الدخل، فردّ باستنكار ”خمسمائة محفظة“؟
Des naufragés inconnus inhumés à Zarzis sans analyse ADN ?
Le délégué de la ville de Zarzis, Ezzeddine Khelifi, a confirmé dans une déclaration à Nawaat, la nouvelle de l’inhumation de quatre corps de noyés au cimetière des “Jardins d’Afrique”, où sont généralement inhumées les dépouilles de migrants non identifiés.
نواة في دقيقة: نموت وندفن غرباء ليحيى العلو الشاهق
تعيش مدينة جرجيس حالة من الغضب والاحتقان، بعد غرق مركب هجرة غير نظامية على متنه 18 مهاجرا ووقوف الأهالي على عدم مبالاة السلطات بمصير أبنائهم
ما حقيقة دفن جثث لمفقودين من جرجيس دون تحليل الحمض النووي؟
أكد عز الدين الخليفي معتمد مدينة جرجيس في تصريح لنواة خبر دفن أربع جثث لغرقى، في مقبرة “حدائق إفريقيا” المعروفة بمقبرة الغرباء، يشتبه بأنهم كانوا على متن المركب الذي يحمل ثمانية عشر مهاجرا غير نظامي فُقد منذ عشرين يوما، وذلك دون قيام السلط المحلية بأي تحليل للحمض النووي.