While citizens and local authorities in a few regions have undertaken negotiations for employment and development, the government has yet to respond to protesters’ demands with a comprehensive strategy or solution. Instead, a union of the National Guard is implicated in the diffusion of fabricated images portraying violent protests, and police forces have begun to arrest young activists accused of “disrupting public order.”
التنمية الوطنية قرار تحرّر وطني سياديّ مستقلّ شامل ودائم
التنمية التي نريدها نحن إذن وفي إقتصادنا نحن لا بد من أن تنطلق من مبدأ التحرر الوطني لا الحرية الإقتصادية. وهي سوف تؤدي إذا ما عملنا على الإنطلاق منها والتدرج فيها، ستؤدي إلى إقتصاد الخير المشترك التوزيعي المشتركي المستقل والذاتي والوطني والمقاوم الإكتفائي.
Augmentons notre puissance : Éteignons nos téléviseurs !
Quel est le meilleur système répressif qui puisse exister ? C’est celui qui combine les deux dimensions de la répression : Une flicaille enragée qui fait mordre la poussière à ceux qui dérogent – même involontairement, même obligés – à l’autoritarisme des mesures absurdes, et une belle clique médiatique qui assène des coups symboliques d’une violence inouïe à ceux qui présentent les symptômes de la déviation à l’ordre social, politique et idéologique.
Tunisia: a booming civil society, a fragile democracy, and endless challenges ahead
For many, democracy is a “miracle” and one element to make this marvelous event achievable is the presence of an effective civil society. Of course, when we refer to “civil society organizations and movements,” the quality and quantity are equally important.
Le mythe de la gauche putschiste, une survivance de l’ancien régime
Il est fascinant de constater l’aptitude des gouvernants tunisiens post révolution à reproduire les erreurs du passé. Il y a quatre ans, presque jour pour jour, le Premier ministre Hamadi Jebali ainsi que divers dirigeants d’Ennahdha accusaient sans les nommer des partis d’extrême gauche d’être à l’origine des troubles sociaux, et parlaient déjà d’« aide extérieure ». C’était un an après que le dictateur aux abois Ben Ali promettait de punir les fomenteurs des évènements de la révolution.
Cereals, seed-saving, and food security
Mahmoudi, Beskri, Bidi, Richi, Jneh Khottifa, Rommani, Ouard Bled, Ajlili, Arbi, Ardhaoui, Souhili…many would not recognize the importance of these names, representing but a fraction of the wheat and barley varieties once cultivated in Tunisia. Since the 1940s, the number of local cereal varieties has decreased by 90%, from fifty to five. Having recently examined some of the nutritional and economic implications of cereal production in Tunisia, Nawaat spoke with Amine Slim, researcher at the National Gene Bank, for a closer look at cereals, a glimpse into this vital food source from the inside-out.
التصفيح بين الشعوذة و التحصين
تجربة نسرين ليست حكرا عليها، بل هي حالة شائعة بكثرة بين فئات الطبقات الاجتماعية المهزوزة نفسيا أو ماديا أو دينيا. رغم غياب الإحصائيات الرسمية عن العدد الجملي لعمليات “التصفيح” باعتبارها تتم في نطاق أسري ضيق و لا يتم الإفصاح عنها.
La criminalisation des mouvements sociaux est de retour
Dix jours après leur déclenchement, une vague de répression s’abat sur les mouvements de la contestation sociale revendiquant développement régional et emploi. 9 personnes ont été arrêtées et des dizaines ont été interpellées par la police. le pouvoir a visiblement choisit la criminalisation des mouvements sociaux.
TrackTour #4 : Rappeurs tunisiens et rappeurs arabes, les featurings marquants
TrackTour se veut une locomotive médiatique pour la musique tunisienne émergente. Qu’elles viennent des milieux underground, des formations expérimentales ou tout simplement des musiques actuelles, les playlists proposées ont l’ambition d’être l’écho d’une scène productive et riche en diversité évoluant davantage sur le web plutôt que dans les médias dominants. Chaque semaine, nous vous proposons une playlist thématique de cinq titres, au gré de l’actualité.
Les titres sont classés dans un ordre décroissant selon leurs dates de parution.
Mouvements sociaux : les femmes en première ligne à Jebiniana
Depuis une dizaine de jours, une cinquantaine de femmes viennent quotidiennement se rassembler devant le siège de la délégation de Jebiniana, dans l’espoir d’une vie meilleure.
التعطيل عن العمل ميز عنصري حيوي يستحق صراعا مريرا مع الحياة
هنالك فصل عنصري ممنهج بين عملاء يحكمون و ملايين يُستعبدون. هنالك تمييز عنصري دموي يديره الإستعمار الذي لا يراه المرتزقة بين أحياء الحيوانية السوقية الفاخرة والفاجرة وشبه أحياء الإنسانية الشريفة التي لم تخرج عن الطين والماء.
صفاقس: منير عبدولي يصارع الموت بسبب حظر التجول
تعرّض يوم الخميس الفارط المواطن منير عبدولي القاطن بمركز البستان، صفاقس، إلى الاعتداء بالعنف الشديد من قبل دورية أمنية.
Salah Mejri : retour sur une performance de mammouth
Face aux Houston Rockets, lors du fameux derby texan, le Rookie tunisien s’est aussi offert le scalp d’un nouveau All Star en réussissant un stratosphérique « chase-down Block » sur James Harden, alias “Fear The Beard”.
إصلاح الإسلام ( 4 ) : هل توجد مساواة بين الجنسين في الإسلام ؟
إنّ مجموعة الأحكام الموجودة في القرآن و السّنة و كتب الموروث الإسلاميّ هي ما يعتمده الشّيوخ لتقزيم المرأة و إهانتها مستندين إلى حجج قرآنيّة و أحاديث نبويّة.
عن أي دولة نتحدث حتى نخشى على مؤسساتها ؟
إنها دولة تضم قائمة بأكثر من 120 رجل أعمال مُتخلّد بذمتهم للدولة مبلغ لا يقل عن 20 مليون دينار، ولكن بالمقابل تتراوح الديون فيها بين 20.1 مليون دينار و 332.2 مليون دينار.
Mariem Belkadhi, décodeur anti-France 24 du discours de Caïd Essebsi
Le coup de gueule de Mariem Belkadhi contre France 24 nous interpelle sur la possibilité de la critique saine entre les chaînes tv suivies par l’audimat tunisien. Sans fondements professionnels, elle s’installe, dans le cas présent, dans l’invective dénuée d’arguments. Parfaitement alignée sur la position présidentielle, Mariem Belkadhi assure les préliminaires. Elle en est même le décodeur.
Zones interdites : Ces barbelés qui rognent nos libertés!
Dans la ville, chevaux de frise et fils de fer barbelé ont poussé comme des champignons autour des grandes surfaces de consommation et des bâtiments officiels, venant redoubler les barrières de police, les contrôles de sécurité et les caméras de surveillance.
رضا اليحياوي: جرّة قلم أنهت حياتي
في نفس اللحظة التي كان فيها رفاق رضا يحياوي وأبناء مدينته يحتفلون بتعيينهم، كان هذا الأخير تحت وقع صدمة، لم يستطع تجاوزها إلاّ حين سقط جثّة هامدة من أعلى العمود الكهربائيّ أمام مقرّ ولاية القصرين. يوم السبت 16 جانفي الفارط، جرّة القلم التّي محت اسمه من قائمة المنتدبين للوظيفة العموميّة لم تنه آمال شاب ذاق الأمرين من البطالة، بل كانت سببا في انهاء حياته.