هذا النص تعريب حر للأصل الصادر بالفرنسية في 18 جانفي على موقع نـــواة Lire la version française : la résistance démocratique est elle condamnée à tourner en rond هل كتب على المقاومة الديموقراطية أن تدور في حلقة مفرغة؟* لا يبدو أن هناك ما يُعاب على تردّي المعنويات في أوضاع ما بعد الإنتخابات. ما تجدُر ملاحظته بالمقابل، و الحال هذه، هو أن مشاعر الإحبا […].
La résistance démocratique est-elle condamnée à tourner en rond ? *
L’amertume et la triste résignation qui ont suivi les élections de 2004 n’étaient que trop prévisibles. Il ne semble pas qu’il y ait à en redire. Il convient en revanche de constater que dans ce contexte, marqué par la démobilisation de l’opposition radicale et par le désarroi de ses chefs, on n’a pas vu, ou pas suffisamment réalisé, que l’activisme de &# […].
Penser nos contradictions, assumer nos divisions.
“Le propre de tout projet émancipateur, de toute émergence d’une possibilité inouïe, est de diviser les consciences. Comment en effet l’incalculable d’une vérité, sa nouveauté, la trouée qu’elle opère dans les savoirs établis, pourraient-ils s’inscrire dans une situation sans y rencontrer des adversaires résolus ?” Alain Badiou [1] « Quels sont, se […].
Du statut de la question des détenus politiques à la lumière des dernières libérations.
Si nulle qu’en soit la portée en termes de symbolique d’ « ouverture » politique, la libération intervenue récemment de quelque 80 détenus politiques n’en aura pas moins été un moment fort d’émotions et de communion Si nulle qu’en soit la portée en termes de symbolique d’ « ouverture » politique, la libération intervenue récemment de […].