Langue de bois 13

Le retour du « discours obséquieux » : Halte à la langue de bois !

Les premières élections libres de la Tunisie n’ont pas mis fin à une activité favorite qui fait prospérer de nombreux observateurs et médias, à savoir les discours obséquieux ou en dialecte tunisien : le t’hiin. Ce que nous observons, aujourd’hui, comme congratulations ou du moins comme « caresses intéressées » ne sont pas moins que de vieux réflexes ayant fait le bonheur d’une dictature qui n’en demandait pas tant : celle de Ben Ali.

Le bla-bla, seul et unique acquis ‘révolutionnaire’ à ce jour !

Deux ans passés, nous devons tous en convenir, les désillusions sont là. Et elles sont énormes. Douloureuses ! Et ce n’est nullement verser dans le pessimisme que d’en faire le constat. Des approximations et des ratages nombreux que l’on peut légitimement imputer, en grande partie, à une gouvernance qui reste marquée par le népotisme, par un manque flagrant de courage politique, et par une forme de ‘Médiocratie’ toujours à l’œuvre

Je suis Tunisien, Musulman, Francophone…et je vous emmerde Monsieur Chetoui

Iil est formidable de voir aujourd’hui que notre Président vient de l’exil forcé français, que le chef suprême d’Ennahdha a pu rejoindre sa terre natale et dire au revoir au territoire londonien de l’apostasie, et mettre entre parenthèse sa citoyenneté anglaise qui faisait de lui un sujet de Sa Majesté la Reine d’Angleterre, autorité suprême de l’église anglicane.

Quand l’UE stigmatise la Tunisie, la TAP et la Presse de Tunisie se félicitent…

Dans un document de la Commission des Communautés Européennes relatif à la « mise en œuvre de la politique européenne de voisinage » en date du 23 avril 2009, l’Union européenne épingle une fois de plus la situation politique qui prévaut en Tunisie. Dans ce document ventilé en 8 sections, la deuxième intitulée «Dialogue politique et réformes» pointe les «lacunes» tunisiennes en la matière.

Langue de bois

Mise à jour du générateur de l’art tunisien de la langue de bois

A partir de quelques articles de la presse tunisienne, l’on s’est amusé à dresser la liste des mots qui reviennent le plus fréquemment, tels que : «peuple, intérêt, changement, ambition, choix, demain, valeurs, décision, défi, peuple, etc.» La juxtaposition de ces extraits s’avère remarquablement édifiante. Quasi systématiquement, ces mots qui remplissent des colonnes entières drainent du vide avant, du vide pendant et du vide après […]. Et le vide est tel, qu’il est possible sur des phrases entières de les mixer n’importe comment, et l’on retombe toujours sur la même chose : du vide […]. En poussant l’expérience, l’on s’est amusé à dresser un tableau […] qui nous a ensuite servi à élaborer ce générateur de discours de langue de bois.

Tunisie : Ce n’est plus de la langue de bois, c’est du sabotage de régime

En passant ce matin sur le site de la Presse de Tunisie pour découvrir les dernières perles du «journalisme tunisien», je tombe sur cet article ci-bas. Lequel article, et nul n’est obligé de me croire, m’a fait éprouvé, pour la première fois de la peine pour Ben Ali. Oui, oui, je l’avoue, sans la moindre torture, ni pression : Aujourd’hui j’ai éprouvé de la peine pour Ben Ali tant sa presse est devenue pathétique. […]